//内容文章背景颜色设置

金刚经全文译文

《金刚经》第二十六品法身非相分-译文及解释

浏览: 次 

背景色: 未选择

【原文】
“须菩提,于意云何?可以三十二相观如来不?”须菩提言:“如是如是。以三十二相观①如来。”佛言:“须菩提,若以三十二相观如来者,转轮圣王②,即是如来。”须菩提白佛言:“世尊,如我解佛所说义,不应以三十二相观如来。”尔时,世尊而说偈③言:“若以色见我,以音声求我,是人行邪道,不能见如来。”

【注释】
①观:佛教术语,通过观察虚妄的表相世界,而达到佛教空谛的智慧
②转轮圣王:据说是刹帝利种姓,即位时东方忽现金轮,凭这金轮降伏四方,所以叫转轮王。
③偈:梵语意译,又译颂,四句整齐韵语,用以表达一种对佛法的理解、赞颂。

【译文】
须菩提,你的意思怎么样?可以佛色身的三十二种好相而观见如来吗?须菩提说:可以,可以,可以佛色身的三十二种好相而观见如来。佛说:须菩提,如果可以佛色身的三十二种好相而观见如来,转轮圣王也具有三十二种好相,他也就是如来了。须菩提对佛说:世尊,就我了解佛所说的义趣,如果不见诸相非相,不应以佛色身的三十二种好相而观见如来。这时,世尊就用偈语说:若以色见我,以音声求我,是人行邪道,不能见如来。

喜欢 (0)
阅读文章如发现错字或错误,欢迎指正,以利弘法。点此报错

热点推荐

精华推荐

  • 愿以此功德,庄严佛净土。
  • 上报四重恩,下济三途苦。
  • 若有见闻者,悉发菩提心。
  • 尽此一报身,同生极乐国。

免责声明:本站所有文章内容均来自网络,本站不发布任何信息

特别声明:本站服务器置于海外,仅供海外华侨浏览

所有内容不代表本站观点,内容仅供参考。

WWW.JUEWU.ORG

觉悟佛教网

没有版权,欢迎转载

关于本站

2019-现在